sexta-feira, 11 de julho de 2014

é incrível como a música tem o poder de traduzir sentimentos... mais uma da lista

You Have My Attention
Quiet now, your voice seems miles away
Yet somehow, I hear your song resound
A little bit softer each day
And from my tired heart, a little bit farther away

I'll sing along
The whole day through
Just do your best to hear me
It's all you can do

You have my attention
Like you've had all the while
Since that first day when you made my heart smile
With loving eyes and tired sighs that flow
You have my attention
Like a shout through an empty sanctuary
Speak but a whisper

I'll hear a sermon
I'll sing along, the whole day through
Just do your best to hear me
It's all you can do
I'll sing along, the whole night through
While you sleep safely
I'll be thinking about you

You have my attention
Você tem minha atenção
Silêncio agora, sua voz parece há milhas de distância
É como se de alguma forma eu ouvisse sua canção ecoando
Um pouco mais macia a cada dia
E através meu coração cansado, um pouco distante

Eu cantarei
O dia todo sem interrupção
Apenas faça o possível para me ouvir
É tudo o que você pode fazer

Você tem minha atenção
Como se tivesse tido todo o tempo
Desde o primeiro dia, quando fez meu coração sorrir
Com olhos amáveis e tristes suspiros
Você tem minha atenção
Como um grito ininterrupto em um santuário vazio
Fale em um sussurro

Eu ouvirei o sermão
Eu cantarei, o dia todo sem interrupção
Apenas faça o possível para me ouvir
É tudo o que você pode fazer
Eu cantarei, a noite toda sem interrupção
Enquanto você dorme em segurança
Eu estarei pensando em você

Você tem minha atenção


Link: http://www.vagalume.com.br/copeland/you-have-my-attention-traducao.html#ixzz37AR78NbB

Nenhum comentário:

Postar um comentário